Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

the taximeter is ticking away

  • 1 tick

    I 1. tik noun
    1) (a regular sound, especially that of a watch, clock etc.) tikking
    2) (a moment: Wait a tick!) øyeblikk
    2. verb
    (to make a sound like this: Your watch ticks very loudly!) tikke
    II 1. tik noun
    (a mark () used to show that something is correct, has been noted etc.) kryss, hake, merke
    2. verb
    ((often with off) to put this mark beside an item or name on a list etc: She ticked everything off on the list.) krysse av, merke
    - tick someone off
    - tick off
    - give someone a ticking off
    - give a ticking off
    - tick someone off
    - tick off
    - tick over
    - ticked off
    III tik noun
    (a type of small, blood-sucking insect: Our dog has ticks.) blodmidd, flått
    flått
    --------
    tikke
    --------
    tikking
    I
    subst. \/tɪk\/
    1) tikk(ing), knepp(ing)
    2) hakk, merke
    3) øyeblikk
    half a tick ( hverdagslig) et øyeblikk!
    in two ticks ( hverdagslig) på et øyeblikk, bare et øyeblikk!
    on the tick ( hverdagslig) på slaget
    to\/on the tick ( hverdagslig) på sekundet
    II
    subst. \/tɪk\/
    1) ( edderkoppdyr i familien Ixodidae) flått
    2) (hverdagslig, insekt) forklaring: lusflue, særlig arten sauelusflue, Melophagus ovinus
    III
    subst. \/tɪk\/
    1) dynetrekk, putevar
    2) bolster (stoff til madrasstrekk)
    3) (lett) madrass
    IV
    subst. \/tɪk\/
    kreditt
    get tick få kreditt
    on tick på kreditt\/krita
    V
    subst. \/tɪk\/
    (hverdagslig, nedsettende) drittsekk, idiot
    full as a tick eller tight as a tick ( hverdagslig) stappmett, overmett full som en alke
    VI
    verb \/tɪk\/
    1) tikke, kneppe
    2) ( hverdagslig) fungere, virke, gå rundt, funke
    3) krysse av, markere, notere, sjekke
    be\/get ticked off ( britisk) få sitt pass påskrevet (amer.) bli forbannet\/sint
    tick along gå videre\/fremover, komme fremover, gjøre fremskritt
    tick away\/by\/past ( om tid) tikke av gårde, tikke forbi
    hurry up - the minutes are ticking away!
    tick out tikke frem\/ut
    tick over ( også overført) gå på tomgang
    tick someone off ( britisk) lekse opp for noen, gi noen en oppstrammer\/skjennepreken (amer.) gjøre noen forbannet\/sint
    tick something off krysse av noe, sette merke ved noe, sette en hake ved noe
    can you tick off the names on a list?
    VII
    verb \/tɪk\/
    1) gi på kreditt, selge på kreditt, kjøpe på kreditt
    2) kreditere
    tick it up to him!

    English-Norwegian dictionary > tick

  • 2 tick

    {tik}
    I. 1. цъкам, тиктакам (за часовник и пр.)
    2. поставям знак за отметка, отбелязвам (off)
    3. разг. оплаквам се
    4. разг. функционирам, карам я, вървя
    tick away отмервам/отбелязвам с цъкане (за часовник и пр.)
    the clock/taximeter was TICKing away часовникът/таксиметърът отбелязваше с цъкане (минутите, стотинките)
    tick off отмятам (на списък и пр.)
    sl. хокам, наругавам, газя, сгазвам
    ам. sl. ядосвам, дразня
    tick over бръмча тихо/леко (за неизгасен двигател на спряна кола), прен. работя бавно/слабо, почти бездействувам
    II. 1. цъкане, тиктакане, пощракване, леко пърпорене (на мотор и пр.)
    2. биене, туптене (на сърце)
    3. разг. миг, секунда
    in a TICK в миг, моментално
    to/on the TICK съвсем точно, на минутата
    I'll be with you in two TICK s ще се върна/ще дойда след една секунда
    half a TICK! само един миг
    4. знак/белег за отметка
    III. n разг. кредит, вересия
    to buy on TICK купувам на кредит/на изплащане
    IV. 1. зоол. кърлеж
    2. прен. неприятен/презрян човек
    V. 1. раиран калъф на дюшек/възглавница
    2. дюшеклък
    * * *
    {tik} v 1. цъкам, тиктакам (за часовник и пр.); 2. поставям знак(2) {tik} n 1. цъкане, тиктакане; пощракване; леко пърпорене (на{3} {tik} n разг. кредит, вересия; to buy on tick купувам на кредит{4} {tik} n 1. зоол. кърлеж; 2. прен. неприятен/презрян човек.{5} {tik} n 1. раиран калъф на дюшек/възглавница; 2. дюшеклък.
    * * *
    цъкане; чавка; функционирам; цъкам; туптене; тиктакам; трак; отметка; белег; вересия; кърлеж; кредит;
    * * *
    1. half a tick! само един миг 2. i'll be with you in two tick s ще се върна/ще дойда след една секунда 3. i. цъкам, тиктакам (за часовник и пр.) 4. ii. цъкане, тиктакане, пощракване, леко пърпорене (на мотор и пр.) 5. iii. n разг. кредит, вересия 6. in a tick в миг, моментално 7. iv. зоол. кърлеж 8. sl. хокам, наругавам, газя, сгазвам 9. the clock/taximeter was ticking away часовникът/таксиметърът отбелязваше с цъкане (минутите, стотинките) 10. tick away отмервам/отбелязвам с цъкане (за часовник и пр.) 11. tick off отмятам (на списък и пр.) 12. tick over бръмча тихо/леко (за неизгасен двигател на спряна кола), прен. работя бавно/слабо, почти бездействувам 13. to buy on tick купувам на кредит/на изплащане 14. to/on the tick съвсем точно, на минутата 15. v. раиран калъф на дюшек/възглавница 16. ам. sl. ядосвам, дразня 17. биене, туптене (на сърце) 18. дюшеклък 19. знак/белег за отметка 20. поставям знак за отметка, отбелязвам (off) 21. прен. неприятен/презрян човек 22. разг. миг, секунда 23. разг. оплаквам се 24. разг. функционирам, карам я, вървя
    * * *
    tick [tik] I. v 1. цъкам, тиктакам (за часовник); 2. поставям знак отстрани на, отбелязвам ( off); отмятам; 3. разг. оплаквам се; 4. разг. функционирам, карам, вървя; II. n 1. цъкане, тиктакане; биене, туптене (на сърце); in a \tick в (за) миг, моментално, незабавно; to a \tick точно, на часа, на минутата; half a \tick! момент; 2. знак, белег, отметка ("V"); \tick-tack-toe, tic-tic-toe ам. морски шах (детска игра); III. tick n sl вересия, кредит, на изплащане; on \tick на вересия; to go (on) \tick, to run on \tick имам кредит, купувам на вересия (почек), правя дългове; IV. v купувам на вересия (почек); продавам на вересия; отпускам кредит; V. tick зоол. кърлеж; VI. tick n 1. калъф (на дюшек, възглавница); 2. дюшеклък.

    English-Bulgarian dictionary > tick

  • 3 tick

    tick [tɪk]
    (clock, time-bomb) faire tic-tac;
    figurative I wonder what makes him tick (what motivates him) je me demande ce qui le motive; (what goes on in his mind) je me demande ce qui se passe dans sa tête
    British (mark → name, item) cocher, pointer; (→ box, answer) cocher; School (→ as correct) marquer juste
    3 noun
    (a) (of clock) tic-tac m
    (b) British familiar (moment) instant m;
    just a tick! un instant!;
    I'll be ready in a tick/in a couple of ticks je serai prêt dans une seconde /en moins de deux;
    I'll only be a tick j'en ai pour une seconde
    (c) British (mark) coche f;
    (d) Entomology tique f
    (e) British familiar (credit) crédit m;
    to buy sth on tick acheter qch à crédit
    (f) Textiles (ticking) toile f à matelas; (covering → for mattress) housse f (de matelas); (→ for pillow) housse f (d'oreiller), taie f
    (a) (clock) faire tic-tac; (taximeter) tourner
    (b) (time) passer;
    the minutes ticked away les minutes passaient
    = tick away (b)
    (a) (name, item) cocher
    (b) figurative (count → reasons, chapters) compter, énumérer;
    he ticked off the EU countries on his fingers il compta les pays de Union européenne sur ses doigts
    (c) British familiar (scold) attraper, passer un savon à;
    she got ticked off for being late elle s'est fait attraper pour être arrivée en retard
    (d) American familiar (annoy) prendre la tête à;
    to be ticked off (with) en avoir marre (de)
    (a) British (car engine) tourner au ralenti; (taximeter) tourner
    (b) figurative (business, production) tourner doucement;
    everything's ticking over nicely tout tourne bien;
    it keeps my brain ticking over ça fait travailler ma cervelle

    Un panorama unique de l'anglais et du français > tick

См. также в других словарях:

  • Taximeter — A taximeter is a mechanical or electronic device installed in taxicabs that calculates passenger fares based on a combination of distance travelled and waiting time. It is the shortened form of this word that gives the taxi its name.HistoryThe… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»